lunes, 21 de septiembre de 2020

Thomas Bernhard. En una alfombra de agua

Thomas Bernhardt
Thomas Bernhard

En una alfombra de agua

bordo mis días,

mis dioses y mis enfermedades. 


En una alfombra de hierba

bordo en rojo mis sufrimientos,

mis mañanas en azul,

en amarillo mis aldeas y mis panes con miel. 


En una alfombra de tierra

bordo mi fugacidad.

Allí bordo mi noche

y mi hambre,

mi duelo

y el barco guerrero de mis desesperaciones

que surca por mil aguas,

las aguas de la inquietud,

las aguas de la inmortalidad.

Traducción: Alejandro Peña Arroyave.  Este poema hace parte de Auf der Erde und in der Hölle (1957). La traducción se hizo a partir de la siguiente edición: Bernhard, Thomas, Gesammelte Gedichte, edición al cuidado de Volker Bohn, Frankfurt, Suhrkamp, 1993.